首页 > 资讯 > 严选问答 >

北山移文原文及翻译

2025-12-29 06:56:53

问题描述:

北山移文原文及翻译,真的急需答案,求回复求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-12-29 06:56:53

北山移文原文及翻译】《北山移文》是南朝文学家孔稚珪所作的一篇讽刺性散文,以拟人化的手法批评了那些假隐士、伪君子,揭露他们表面归隐山林,实则心系名利的虚伪本质。文章借“北山”之口,对那些“负郭之田,岁取千金”的人进行嘲讽,表达了对真正隐士的推崇和对虚伪之人的批判。

一、

《北山移文》通过拟人化的描写,塑造了一个“北山”的形象,它原本是一个宁静、高洁的地方,但因一些人假借归隐之名,实际上却追逐功名,破坏了山林的清净。作者借“北山”之口,斥责这些“负郭之田,岁取千金”的人,指出他们并非真正的隐士,而是“身在江湖,心存魏阙”,即表面上远离尘世,实则仍牵挂权势与利益。文章语言犀利,讽刺深刻,具有强烈的现实批判意义。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
北山移文 《北山移文》
孔稚珪 南朝文学家孔稚珪所作
凡百良士,共知其然。 所有贤德之士,都知道这个道理。
夫以草木之微,尚能知时;况人之灵乎? 就连草木都懂得顺应时令,何况人呢?
而乃怀禄贪势,不能自拔。 却还贪图俸禄与权势,不能自拔。
既无风节之操,又乏经纶之才。 既没有气节操守,又缺乏治国之才。
徒以虚声,动于视听。 只凭虚假的名声,迷惑视听。
彼之流也,非真隐者。 这些人不是真正的隐士。
若夫松柏之志,金石之操, 像松柏一样坚定的志向,像金石一样的操守,
则未见其人。 却从未见过这样的人。
今吾山林,虽不盈尺, 现在我这山林,虽然不过几尺,
而清风徐来,明月照耀。 但清风徐徐,明月朗照。
岂可使此物,为庸人所据? 哪里能让这些东西被庸人占据?
故为之文,以告后人。 因此写下此文,告诉后人。

三、结语

《北山移文》以其深刻的讽刺意味和鲜明的批判精神,在中国古代文学中占有重要地位。它不仅揭示了当时社会上一部分人“伪隐”的现象,也表达了作者对真正隐士的敬仰和对虚伪之人的不屑。文章语言精炼,结构严谨,情感充沛,至今仍具有重要的思想价值和文学价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。