【expensive的同义词】在日常英语学习和写作中,掌握“expensive”的同义词有助于丰富语言表达,使文章更具多样性。以下是对“expensive”常见同义词的总结,并附上相关词汇的解释与使用场景,帮助读者更好地理解和运用这些词语。
一、总结
“Expensive”表示“昂贵的”,通常用来描述价格较高的物品或服务。在实际应用中,可以根据语境选择更合适的同义词,以避免重复并增强表达效果。以下是几个常见的“expensive”的同义词及其用法说明:
- Costly:强调花费高,常用于正式或书面语中。
- Pricy:口语化较强,多用于商品或服务的价格较高。
- High-priced:较为正式,常用于商业或经济类文本。
- Luxurious:不仅表示价格高,还带有奢华、高档的意味。
- Overpriced:指价格高于市场合理水平,带有负面评价的意味。
- Debiting(较少使用):指费用高,但不常用。
- Premium:常用于描述高品质且高价的产品或服务。
- Stiff(非正式):多用于口语,表示价格高得让人难以接受。
二、同义词对照表
| 英文单词 | 中文意思 | 使用场景 | 是否正式 | 备注 |
| Costly | 昂贵的 | 正式、书面语 | 是 | 常用于描述资源或时间成本 |
| Pricy | 价格高的 | 口语、非正式 | 否 | 多用于商品或服务 |
| High-priced | 高价的 | 正式、商务用语 | 是 | 常用于描述产品或服务 |
| Luxurious | 奢华的 | 描述高档、奢侈的物品或体验 | 是 | 不仅强调价格,也强调品质 |
| Overpriced | 过高的 | 带有负面评价 | 否 | 表示价格不合理 |
| Premium | 高级的/溢价的 | 用于高品质或高价产品 | 是 | 常见于品牌或服务介绍 |
| Stiff | 昂贵的(非正式) | 口语中使用 | 否 | 多用于对价格不满的场合 |
三、使用建议
在实际写作中,可以根据具体语境灵活选择“expensive”的同义词。例如:
- “This car is costly, but it’s worth every penny.”
- “The restaurant is a bit pricy, but the experience is unforgettable.”
- “The service was overpriced for what we received.”
通过替换“expensive”为更合适的同义词,可以提升语言的多样性和表达的准确性。
总之,“expensive”的同义词各有侧重,了解它们的区别有助于更精准地表达自己的意思。在写作或口语中,合理运用这些词汇,能让语言更加生动、自然。


