【陈涉世家翻译】《陈涉世家》是西汉史学家司马迁所著《史记》中的一篇,记述了秦末农民起义领袖陈胜(字涉)的生平事迹。文章通过简练的语言和生动的情节,展现了陈胜从一个普通农民成长为反秦英雄的过程,同时也揭示了秦朝统治的腐败与人民的苦难。
以下是对《陈涉世家》的总结性文字及翻译对照表格,便于理解与查阅。
一、
《陈涉世家》主要讲述了陈胜出身贫寒,早年因受压迫而立志反抗秦朝暴政。他与吴广一起发动了中国历史上第一次大规模的农民起义,虽然最终失败,但其影响深远,为后来的反秦斗争奠定了基础。文章通过对陈胜言行的描写,塑造了一个有志气、敢抗争的农民领袖形象。
文中还提到陈胜在起义后建立“张楚”政权,虽短暂却具有象征意义。同时,也反映了当时社会的动荡与人民对自由的渴望。
二、《陈涉世家》原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 陈胜者,阳城人也,字涉。 | 陈胜是阳城人,字涉。 |
| 吴广者,阳夏人也,字叔。 | 吴广是阳夏人,字叔。 |
| 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。” | 陈胜年轻时,曾替别人耕田,有一次停下农活站在田埂上,感慨很久,说:“如果以后富贵了,不要忘记彼此。” |
| 佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?” | 雇工们笑着回答:“你只是一个雇农,怎么会有富贵呢?” |
| 陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!” | 陈胜长叹道:“唉!燕子和麻雀怎么能知道鸿鹄的志向呢!” |
| 二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡。 | 秦二世元年七月,征调贫民去防守渔阳,九百人驻扎在大泽乡。 |
| 会天大雨,道不通,度已失期。 | 正好遇上大雨,道路不通,估计已经耽误了期限。 |
| 失期,法皆斩。 | 如果误期,按法律都要被斩首。 |
| 陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?” | 陈胜和吴广商量说:“现在逃跑也是死,起事也是死,同样是死,为国家而死怎么样?” |
| 陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,有功,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。” | 陈胜说:“天下人苦于秦朝太久啦。我听说二世是小儿子,不应该即位,应该即位的是公子扶苏。扶苏因为多次劝谏,被皇上派到外面带兵。现在有人听说他没有罪,却被二世杀了。百姓大多知道他的贤德,但不知道他死了。项燕是楚国的将领,有功劳,楚国人很怀念他。有人说他死了,有人说他逃跑了。现在如果我们假称是公子扶苏和项燕,号召天下人起义,应该有很多响应的人。” |
| 吴广以为然。 | 吴广认为他说得对。 |
| 乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?” | 于是去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:“您这件事都会成功,有功劳。不过您是向鬼神占卜吗?” |
| 陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。” | 陈胜和吴广很高兴,想到占卜,说:“这是教我们先树立威信罢了。” |
| 乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。 | 于是用朱砂在绸子上写“陈胜王”,放在别人捕来的鱼肚子里。 |
| 卜者又曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?” | 占卜的人又说:“您这件事都会成功,有功劳。不过您是向鬼神占卜吗?” |
| 陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。” | 陈胜和吴广很高兴,想到占卜,说:“这是教我们先树立威信罢了。” |
| 乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。 | 于是用朱砂在绸子上写“陈胜王”,放在别人捕来的鱼肚子里。 |
| 令徒属曰:“诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。” | 命令随从的人说:“各郡县受秦官吏压迫的人,都惩罚他们的长官,杀了他们来响应陈胜。” |
| 会天大雨,道不通,度已失期。 | 正好遇上大雨,道路不通,估计已经耽误了期限。 |
| 陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?” | 陈胜和吴广商量说:“现在逃跑也是死,起事也是死,同样是死,为国家而死怎么样?” |
三、总结
《陈涉世家》不仅是一篇历史传记,更是一部反映社会矛盾与人民觉醒的作品。它通过陈胜的故事,表达了对不公社会的不满以及对理想追求的坚持。文章语言简练,情节紧凑,具有强烈的现实主义色彩,是中国古代文学中的经典之作。
如需进一步了解《史记》其他篇章或相关历史背景,欢迎继续提问。


