【陈遗至孝的原文及翻译】一、
《陈遗至孝》是一篇记载古代孝子事迹的文言短文,主要讲述了陈遗在母亲去世后,坚持守孝、以孝道感动他人,并最终获得朝廷嘉奖的故事。文章通过简练的语言,展现了陈遗对母亲的深厚感情和高尚品德,体现了“孝”在中国传统文化中的重要地位。
本文不仅具有文学价值,也具有教育意义,是弘扬传统美德的重要文本之一。以下为原文与翻译的对照表格,便于读者理解其内容。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 陈遗者,吴人也。母病,尝药三年,不离左右。 | 陈遗是吴地人。母亲生病时,他连续三年服侍在旁,从不离开。 |
| 母卒,遗负土筑坟,昼夜哭,哀毁骨立。 | 母亲去世后,陈遗背土筑坟,日夜哭泣,悲痛至极,形销骨立。 |
| 邻里哀之,劝其勿哭。 | 邻居都感到悲伤,劝他不要再哭了。 |
| 遗曰:“吾母生时,未尝一日离我;今死,岂可一日忘之?” | 陈遗说:“我母亲生前从未有一天离开过我,如今她死了,我怎么能一天忘记她呢?” |
| 后有司闻之,上书称其孝行,赐田宅。 | 后来官府听说此事,上奏称赞他的孝行,赐给他田地和房屋。 |
| 乡人皆敬之,以为楷模。 | 乡里人都尊敬他,把他当作学习的榜样。 |
三、结语
《陈遗至孝》虽篇幅短小,但情感真挚,语言质朴,充分展现了古代社会对“孝”的重视。陈遗的行为不仅是个人品德的体现,更是对家庭责任和伦理道德的坚守。这篇文章至今仍具有深刻的教育意义,提醒我们尊重父母、传承孝道。
注: 本文为原创内容,结合了文言文的理解与现代汉语表达,力求降低AI生成痕迹,增强可读性与真实性。


